Characters remaining: 500/500
Translation

căn tính

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "căn tính" se traduit en français par "nature" ou "identité". C'est un terme qui fait référence à l'essence ou à la personnalité d'une personne, ce qui la définit au niveau fondamental.

Explication simple
  • Căn tính désigne la nature intrinsèque d'une personne ou son identité. On peut l'utiliser pour parler de ce qui rend quelqu'un unique, de ses traits de caractère, de ses valeurs ou de ses croyances.
Utilisation

On utilise "căn tính" dans des contextes où l'on discute de qui est une personne au plus profond d'elle-même. Par exemple : - "Căn tính của một người thể hiện qua hành động lời nói." (L'identité d'une personne se manifeste à travers ses actions et ses paroles.)

Exemple
  • Phrase : "Căn tính của ấy rất mạnh mẽ."
  • Traduction : "L'identité de cette femme est très forte."
Usage avancé

Dans un contexte plus académique ou philosophique, "căn tính" peut être utilisé pour explorer des questions d'identité culturelle ou personnelle, par exemple : - "Căn tính văn hóa của một dân tộc đóng vai trò quan trọng trong sự phát triển xã hội." (L'identité culturelle d'un peuple joue un rôle important dans le développement social.)

Variantes du mot
  • Căn cước : Ce terme est souvent utilisé pour parler de l'identité au sens légal ou documentaire, comme dans "căn cước công dân" (carte d'identité citoyenne).
Différents sens

Dans un cadre moins courant, "căn tính" peut aussi évoquer des concepts liés à la nature d'une chose (pas seulement humaine), par exemple, la nature d'une situation ou d'un objet.

Synonymes
  • Bản sắc : Qui signifie "identité" et peut être utilisé pour parler de l'identité culturelle ou ethnique.
  • Tính cách : Qui signifie "caractère" et se concentre davantage sur les traits de personnalité.
  1. (arch.) nature; naturel
    • Căn tính của một người
      naturel d'un homme

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "căn tính"